09.08.2007
Wording & Ergonomie linguistique
Comment harmoniser l’ensemble des termes qui structurent une interface ?
On néglige trop souvent la dimension linguistique d’une interface au profit de son graphisme. Or, une interface possède son propre langage qui façonne son image et son utilisabilité : c’est la qualité des titres de fenêtre, des désignations de rubriques, des menus de navigation, des messages, des info-bulles, des liens, des descriptions d'icônes… etc.
La pertinence, la clarté et la cohérence de toutes ces désignations sont autant de critères de qualité à prendre en compte.
> Sur la base des spécifications ergonomiques, nous réalisons un Audit de Wording débouchant sur une optimisation globale de l’ergonomie linguistique de l’interface.
10:50 Publié dans d. wording d'interface | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : wording, ergonomie, interface, sémiologie, linguistique, lexique, mots


